Примеры употребления "памятниками" в русском

<>
Бардинский район богат архитектурными памятниками. Бардинський район багатий архітектурними пам'ятниками.
Земля Узбекистана богата историческими памятниками. Земля України багата історичними пам'ятками.
Кинь-Грусть просто усеяна памятниками природы. Кинь-Грусть просто всіяна пам'ятниками природи.
Курайская степь богата археологическими памятниками. Курайський степ багатий археологічними пам'ятками.
Уход за памятниками на протяжении года. Догляд за пам'ятниками протягом всього року.
Город очень насыщен историческими памятниками. Місто дуже насичене історичними пам'ятками.
За ландшафтными памятниками необходим постоянный уход; За ландшафтними пам'ятниками необхідний постійний догляд;
Турция богата уникальными памятниками древности; Туреччина багата унікальними пам'ятками старовини;
Македония славится археологическими памятниками мировой известности. Македонія славиться археологічними пам'ятниками світової популярності.
Егвард известен своими историческими памятниками. Єгвард відомий своїми історичними пам'ятками.
Они теперь занялись борьбой с памятниками. Вони тепер зайнялися боротьбою з пам'ятниками.
Она застроена почти исключительно памятниками архитектуры. Вона забудована майже виключно пам'ятками архітектури.
Родос богат памятниками искусств различных эпох. Родос багатий пам'ятниками мистецтв різних епох.
В Мексике истинными памятниками древности являются пирамиды. Щирими пам'ятниками старовини в Мексиці є піраміди.
Памятник пограничникам (Ростов-на-Дону) Пам'ятник прикордонникам (Ростов-на-Дону)
Фидель Кастро у памятника Линкольну. Фідель Кастро біля пам'ятника Лінкольну.
Все памятники на интерактивной карте. Всі пам'ятники на інтерактивній карті.
Расположения памятника природы - пещеры Ласко. Місцезнаходження пам'ятки природи - печери Ласко.
Губковский замок - памятник архитектуры XVст. Губківський замок - пам'ятка архітектури XVст.
Памятник Тарасу Шевченко в Ашхабаде Пам'яток Тарасові Шевченку у Ашгабаті
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!