Примеры употребления "очка" в русском с переводом "очки"

<>
Педру Проэнса (Португалия) - 174 очка; Педру Проенса (Португалія) - 174 очки;
Александр ХАЦКЕВИЧ: "Тяжелые три очка" Олександр ХАЦКЕВИЧ: "Важкі три очки"
Их разделяют всего-то два очка. Їх розділяє лише два очки.
На счету Стивена Карри 22 очка. На рахунку Стівена Каррі 22 очки.
Х: Макгрэйди - 23 очка + 11 подборов. Х: Макґрейді - 23 очки + 11 підборів.
Италия набрала 44 очка в индексе коррумпированности. Італія набрала 44 очки в індексі корумпованості.
На 2 очка отстала от победительницы Граф. На 2 очки відстала від переможниці Ґраф.
По результатам голосования Болт набрал 832 очка. За наслідками голосування Болт набрав 832 очки.
Россиянка Татьяна Чернова финишировала третьей - 4762 очка. Росіянка Тетяна ЧЕРНОВА фінішувала третьою - 4762 очки.
Всего очки набирали 104 участницы. Всього очки набирали 104 учасниці.
Набирайте очки, чтобы завершить уровень. Набирайте очки, щоб завершити рівень.
Зарабатывайте очки и купить обновление... Заробляйте очки і купити оновлення...
"Черноморец" отобрал очки у "Шахтера" "Ворскла" відібрала очки у "Шахтаря"
Всего очки набирали 106 участников. Всього очки набирали 106 учасників.
Очки могут записываться специальными символами. Очки можуть записуватися спеціальними символами.
Собирайте очки и используйте пункты. Збирайте очки і використовуйте очки.
"Малага" отобрала очки у "Атлетико" "Карабах" відібрав очки в "Атлетіко"
Очки, набранные в матчах этих команд; Очки, набрані в матчах цих команд;
О = очки Официальный сайт клуба (норв.) О = очки Офіційний сайт клубу (норв.)
Очки набираются преимущественно за счёт серии. Очки набираються переважно за рахунок серії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!