Примеры употребления "очистке" в русском

<>
очистке, проверке и ремонте стрелок. очищення, перевірки та ремонту стрілок.
очистке газопылевого потока (определяется степень очистки); очистки газопилового потоку (визначається ступінь очистки);
Рекомендации по очистке различных поверхностей Рекомендації по очищенню різних поверхонь
Водоросли применяют при очистке промышленных вод. Водорості застосовують при очищенні промислових вод.
Нажмите здесь для получения дополнительной информации об ультразвуковой очистке! Натисніть тут, щоб дізнатись більше про ультразвукове очищення!
Перед обработкой глина подвергалась очистке. Перед обробкою глина піддавалася очищенню.
Что происходит при недостаточной очистке поверхности? Що відбувається при недостатньому очищенні поверхні?
Текущие художественные активы подверглись очистке. Поточні мистецькі активи піддавалися очищенню.
При очистке воды и кондиционирования воздуха При очищенні води та кондиціонування повітря
Очистке подвергаются почти все сточные воды. Очищенню піддаються майже всі стічні води.
при очистке пшеницы влажностью до 17% при очищенні пшениці вологістю до 17%
Комплексные решения по очистке сточных вод Комплексні рішення по очищенню стічних вод
Помимо сосудов, в очистке нуждается кровь. Крім судин, в очищенні потребує кров.
Дополнительные услуги по очистке лица - Mediostar Додаткові послуги по очищенню обличчя - Mediostar
Очистка системы от следов антивируса Очищення системи від слідів антивірусу
Машини для вторичной очистки семян Машини для вторинної очистки насіння
Санитарная очистка и основные проблемы Санітарна очистка та основні проблеми
ультразвуковая очистка - Мощный и надежный Ультразвукова чистка - Потужний і надійний
блок очистки трафарета: влажная & сухая блок чищення трафарету: вологе & сухе
Очистка машин и тракторов от грязи. Очищати машини і трактори від бруду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!