Примеры употребления "оценку" в русском с переводом "оцінювання"

<>
Оценка цифровых радиографических пленочных систем. Оцінювання цифрових радіографічних плівкових систем.
Тема урока: Тематическая оценка знаний. Тип уроку: тематичне оцінювання знань.
Методы оценки производственной шумовой нагрузки. Методи оцінювання виробничого шумового навантаження.
Общая оценка перечисленных школ в Лидс: Загальне оцінювання перерахованих шкіл - Лідс:
Оценка прибыльности производственной и коммерческой дияльности. Оцінювання прибутковості виробничої і комерційної діяльності.
Оценка антропогенного влияния на бассейновые системы. Оцінювання антропогенного впливу на басейнові системи.
оценка научно-педагогической деятельности структурных подразделений; оцінювання науково-педагогічної діяльності структурних підрозділів;
Оценка персонала (вовлеченность, лояльность, удовлетворенность, эффективность) Оцінювання персоналу (залученість, лояльність, задоволеність, ефективність)
Природные и техногенные угрозы, оценки опасностей. Природні та техногенні загрози, оцінювання небезпек;
Критерии и нормы оценки успеваемости студентов. Критерії і норми оцінювання успішності студентів.
Разработка системы рейтинговой оценки инженерных программ; розробка системи рейтингового оцінювання інженерних програм;
Методика оценки параметров оптической передаточной функции Методика оцінювання параметрів оптичної передатної функції
18: 00-21: 00 - оценка по видеоматериалах. 18: 00-21: 00 - оцінювання по відеоматеріалах.
экспертная оценка качественных характеристик деятельности вуза - 20%; експертне оцінювання якісних характеристик діяльності ВНЗ - 20%;
Оценка будет проводиться по 2 возрастным группам: Оцінювання буде проводитися за 2 віковими групами:
6) оценка изменений в доходах и расходах; 6) оцінювання змін у доходах і витратах;
ДСТУ ISO / IEC 17000:2007 Оценка соответствия. ДСТУ ISO / IEC 17040:2007 Оцінювання відповідності.
Судебно-психиатрическая оценка травматических поражений головного мозга. Судово-психіатричне оцінювання травматичних ушкоджень головного мозку.
Маленький ребенок очень чувствителен к оценке взрослого. Діти дуже чутливі до оцінювання їх дорослими.
Метод оценки значений (ISO 11056:1999, IDT; Метод оцінювання значень (ISO 11056:1999, IDT;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!