Примеры употребления "оцениванием" в русском с переводом "оцінювання"

<>
Урок № 33 Тематическое оценивание № 3. Урок № 13 Тематичне оцінювання № 1.
1) "Оценивание спектров случайных процессов". 1) "Оцінювання спектрів випадкових процесів".
Оценивание конкуренции в поисковой выдаче; Оцінювання конкуренції в пошуковій видачі;
Подготовка к Внешнему независимому оцениванию Підготовка до Зовнішнього незалежного оцінювання
Методы параметрического и непараметрического оценивания. Методи параметричного та непараметричного оцінювання.
Возможность необъективного оценивания знаний студентов; можливість необ'єктивного оцінювання знань студентів;
Результаты: теория проекционных методов оценивания; Результати: теорія проекційних методів оцінювання;
Оценивание предприятий автомобильного транспорта в партнерствах Оцінювання підприємств автомобільного транспорту в партнерствах
Подготовка к Внешнему независимому оцениванию (ЗНО). Підготовка до зовнішнього незалежного оцінювання (ЗНО).
К внешнему независимому оцениванию по предметам: До зовнішнього незалежного оцінювання з предметів:
Критерии оценивания: чистота интонации, четкость дикции; Критерії оцінювання: чистота інтонації, чіткість дикції;
Хронология становления системы оценивания в Украине: Хронологія становлення системи оцінювання в Україні:
регистрационное сообщение участника внешнего независимого оценивания; реєстраційне повідомлення учасника зовнішнього незалежного оцінювання;
Система электронного предупреждения и оценивания EDO. Система електронного попередження та оцінювання EDO.
Объявление результатов пробного внешнего независимого оценивания: Оголошення результатів пробного зовнішнього незалежного оцінювання:
"Львовський региональный центр оценивания качества образования" "Львівський Регіональний Центр Оцінювання Якості Освіти"
Количественно-качественное оценивание аттрактивности туристических компаний (c. Кількісно-якісне оцінювання атрактивності туристичних компаній (c.
Ивано-Франковский региональный центр оценивания качества образования). Івано-Франківський регіональний центр оцінювання якості освіти).
Автор выделяет критерии оценивания уровней ее сформированности. Автор окреслює критерії оцінювання рівнів її сформованості.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!