Примеры употребления "оценивалась" в русском с переводом "оцінюються"

<>
Любые старания всегда оцениваются позитивно. Будь-які старання завжди оцінюються позитивно.
На экзамене оцениваются следующие умения: На іспиті оцінюються наступні вміння:
Почвы региона оцениваются как средние. Грунти регіону оцінюються як середні.
Итоги процесса приватизации оцениваются неоднозначно. Підсумки процесу приватизації оцінюються неоднозначно.
Оценивается быстрота и правильность выполнения задания. Оцінюються швидкість і правильність виконання завдань.
Работы оцениваются по трём возрастным группам: Роботи оцінюються у трьох вікових групах:
Все они оцениваются на международных кинофестивалях. Всі вони оцінюються на міжнародних кінофестивалях.
Актёрские работы Честейн высоко оцениваются критиками. Акторські роботи Честейн високо оцінюються критиками.
Подобные темпы оцениваются врачами как катастрофические. Подібні темпи оцінюються лікарями як катастрофічні.
VII Конкурс, который оценивается PR Жюри КМФР: VII Конкурси, які оцінюються PR Журі КМФР:
Состояние Сацкого оценивается в 128 миллионов долларов. Статки Сацького оцінюються в 128 млн дол.
Все задания оцениваются по 100-бальной шкале. Всі задання оцінюються за 100-бальною шкалою.
Эти направления оцениваются с помощью различных субтестов. Ці напрямки оцінюються за допомогою різних субтестів.
Мобилизационные ресурсы оцениваются в 290 тысяч человек. Мобілізаційні ресурси оцінюються в 290 тисяч осіб.
Вагончики оцениваются в $ 25-30 тыс. каждый. Вагончики оцінюються в $ 25-30 тис. кожен.
Работы обучающихся оцениваются по 5-балльной системе. Знання учнів оцінюються за п'ятибальною системою.
Запасы древесины оцениваются в шестьсот млн. м3. Запаси деревини оцінюються в шістсот млн. м3.
Разведанные запасы газа оцениваются в 300 млрд. м3. Розвідані запаси газу оцінюються в 300 млрд. м3.
Запасы железной руды КМА оцениваются в 43,4 млрд. Запаси залізної руди КМА оцінюються в 43400000000.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!