Примеры употребления "охвачены" в русском с переводом "охоплена"

<>
Вся Польша была охвачена войной. Вся Польща була охоплена війною.
Европа охвачена паникой перед Гитлером. Європа охоплена панікою перед Гітлером.
Вся Европа была охвачена революционным пожаром. Вся Європа була охоплена революційним пожежею.
На предпоследнем месте - охваченная войной Сирия. На передостанньому місці - охоплена війною Сирія.
В 2074 году Земля охвачена борьбой крупнейших корпораций. 2074 рік, планета Земля охоплена боротьбою корпорацій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!