Примеры употребления "охватило" в русском с переводом "охоплено"

<>
Горячим питанием охвачено 95% детей. Гарячим харчуванням охоплено 95% дітей.
Им охвачено 95 процентов малышей. Ним охоплено 95 відсотків дітей.
Дополнительным образованием охвачено 72% детей. Дошкільною освітою охоплено 72% дітей.
Их деятельностью охвачено 100% студентов колледжа. Їх діяльністю охоплено 100% студентів коледжу.
Сейчас пожаром охвачено более 7500 гектаров. Зараз пожежею охоплено більше 7500 гектарів.
Различными формами обучения охвачено 5639 студентов. Різними формами навчання охоплено 5639 студентів.
Профессиональными тренировками охвачено почти 5300 учеников. Професійними тренуваннями охоплено майже 5300 учнів.
Всего кружковой работой охвачено более 50% обучающихся. Гуртковою роботою охоплено понад 50% усіх учнів.
Художественным образованием в области охвачено 12555 человек. Мистецькою освітою в області охоплено 12555 осіб.
астрономическим контролем охвачено 90% астероидов Солнечной системы; астрономічним контролем охоплено 90% астероїдів Сонячної системи;
Исследованием охвачено 75 голосований за указанные законопроекты. Дослідженням охоплено 75 голосувань за зазначені законопроекти.
Дошкольным образованием в городе охвачено 6574 детей. Дошкільною освітою в місті охоплено 6574 дітей.
Централизованным водоснабжением охвачено 37% сельских населённых пунктов. Централізованим водопостачанням охоплено 37% сільських населених пунктів.
Эфирным радиовещанием охвачено 100,0 процента населения. Ефірним радіомовленням охоплено 100,0 відсотка населення.
Сейчас огнем охвачены 60 тысяч гектаров лесов. Наразі вогнем охоплено 60 тисяч гектарів лісів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!