Примеры употребления "оформляемого" в русском с переводом "оформляє"

<>
программами, оформляет необходимую техническую документацию. програмами, оформляє необхідну технічну документацію.
Оформляет актами движение музейных предметов. Оформляє актами рух музейних предметів.
П. оформляет экспрессивный репертуар человека. П. оформляє експресивний репертуар людини.
Оформляет документацию о результатах контроля. Оформляє документацію про результати контролю.
Оформляет не вручены почтовые отправления. Оформляє не вручені поштові відправлення.
Документально оформляет прием иностранных граждан. Документально оформляє прийом іноземних громадян.
Оформляет и рассчитывает результаты анализов. Оформляє і розраховує результати аналізів.
Оформляет листки временной нетрудоспособности работников. Оформляє листи тимчасової непрацездатності працівників.
Залог оформляет контрагент - продавец товара. Заставу оформляє контрагент - продавець товару.
Оформляет и выдает служебные удостоверения. оформляє і видає службові посвідчення.
оформляет и регистрируют в реестре сертификаты; Оформляє і реєструють в реєстрі сертифікати;
Правильно оформляет исковое заявление в суд Правильно оформляє позовну заяву в суд
Семья Трегеров удочеряет Джесси (оформляет опеку). Сім'я Трегерів удочеряє Джессі (оформляє опіку).
Оформляет витрину бара и барную стойку. Оформляє вітрину бару та барну стійку.
оформляет приглашения, контракты для иностранных граждан; оформляє запрошення, контракти для іноземних громадян;
Оформляет и выдаёт служебные удостоверения работникам. Оформляє і видає працівникам службові посвідчення.
Канадский специалист оформляет Ваш пакет документов Канадський фахівець оформляє Ваш пакет документів
контактные данные лица, которое оформляет расписку. контактні дані особи, яке оформляє розписку.
Оставшуюся площадь каждый оформляет как может. Решту площа кожен оформляє як може.
Поэтические сборники оформляет репродукциями своих художественных произведений. Поетичні збірки оформляє репродукціями своїх малярських творів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!