Примеры употребления "оформленным" в русском с переводом "оформити"

<>
Результаты работы комиссии оформите актом. Результати роботи Комісії оформити актом.
ANTE Consulting Group поможет оформить: ANTE Consulting Group допоможе оформити:
Как оформить шенген на год: Як оформити шенген на рік:
Как оформить возврат груза отправителю? Як оформити повернення вантажу відправнику?
Как оформить медицинскую страховку туристу? Як оформити медичну страховку туристу?
Оформить подписку на раздел "Агро" Оформити передплату на розділ "Агро"
Оформить заявку на лизинговый расчет Оформити заявку на лізинговий розрахунок
Как оформить длинную узкую кухню? Як оформити довгу вузьку кухню?
Как оформить гостиную в квартире Як оформити вітальню в квартирі
111 способов оформить кухонное окно 111 способів оформити кухонне вікно
Как правильно оформить заем денег? Як правильно оформити позику грошей?
Подписку можно оформить несколькими способами. Передплату можна оформити декількома способами.
Как оформить сценарий рекламного ролика? Як оформити сценарій рекламного ролика?
Можно оформить листок бумаги рамкой. Можна оформити листок паперу рамкою.
Как переселенцу оформить адресную помощь? Як переселенцю оформити адресну допомогу?
Как оформить прописку во Львове Як оформити прописку у Львові
Перед поездкой лучше оформить страховку. Перед поїздкою краще оформити страховку.
Как правильно оформить кадровые документы? Як правильно оформити кадрову документацію?
Оформить подписку на раздел "Бюджет" Оформити передплату на розділ "Бюджет"
Где можно оформить ID-паспорт? Де можна оформити ID-паспорт?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!