Примеры употребления "отрасль" в русском с переводом "галузей"

<>
показывает тематическую связь смежных отраслей. показує тематичний зв'язок суміжних галузей.
состояние обслуживающих и близких отраслей; стан обслуговуючих та близьких галузей;
Назовите группы отраслей машиностроительного комплекса. Назвіть групи галузей машинобудівного комплексу.
отраслей по цене штатного юриста галузей за ціною штатного юриста
состоянием обслуживающих и близких отраслей; станом обслуговуючих і близьких галузей;
Что меняет прозрачность добывающих отраслей? Що змінює прозорість видобувних галузей?
Приглашенные докладчики из разных отраслей Запрошені спікери з різних галузей
Размещение отраслей химико-лесного комплекса. Розміщення галузей хіміко-лісового комплексу.
Федерации по оборонным отраслям промышленности. Федерації з оборонних галузей промисловості.
Свертывание гражданских отраслей привело к безработице. Згортання цивільних галузей призвело до безробіття.
Дайте характеристику отраслей топливной промышленности Украины. Дайте характеристику галузей паливної промисловості України.
уменьшались налоги из перспективных отраслей производства; зменшувались податки з перспективних галузей виробництва;
природно-ресурсный (определяет размещение отраслей первичного производства; природно-ресурсний (визначає розміщення галузей первинного виробництва;
"21 предприятие энергетической, химической, машиностроительной, аграрной отраслей. "21 підприємство енергетичної, хімічної, машинобудівної, аграрної галузей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!