Примеры употребления "отравления" в русском с переводом "отруєння"

<>
Предположительно причиной отравления стала вода. Ймовірною причиною отруєння вважають воду.
Выздоровление после отравления возникает медленно. Відновлення після отруєння відбувається поступово.
Какие признаки отравления угарным газом? Які симптоми отруєння чадним газом?
Некоторые СМИ не исключали отравления. Деякі ЗМІ не виключали отруєння.
Повреждения, отравления и процедурные осложнения. Травми, отруєння та процедурні ускладнення.
Свыше 500 сирийцев получили отравления. Понад 500 сирійців зазнали отруєння.
Известны смертельные отравления лошадей и коров. Відомі смертельні отруєння коней і корів.
Часты случаи отравления подпольно произведенной продукцией. Часті випадки отруєння підпільно зробленою продукцією.
Ежегодно регистрируются отравления грибами, иногда смертельные. Щорічно реєструються отруєння грибами, інколи смертельні.
Похмелье наступает вследствие отравления организма алкоголем. Похмілля настає внаслідок отруєння організму алкоголем.
На открытом пространстве опасность отравления минимальна. На відкритому просторі небезпека отруєння мінімальна.
Опасность серьезного отравления, если градусник разбился. Небезпека серйозного отруєння, якщо градусник розбився.
Это должно уберечь их от отравления.... Це має вберегти їх від отруєння.
В результате отравления Вамба потерял сознание. У результаті отруєння Вамба втратив свідомість.
Это может становиться причиной тяжелого отравления. Вони можуть стати причиною серйозного отруєння.
Это создает опасность отравления грудных детей. Це створює небезпеку отруєння грудних дітей.
См. также Отравления (профессиональные), Профессиональные вредности. См. також Отруєння (професійні), Професійні шкідливості.
различные патологии инфекционного характера и отравления. різні патології інфекційного характеру та отруєння.
Предполагаемая причина отравления - неисправная газовая колонка. Ймовірна причина отруєння - несправність газової колонки.
DNS метод отравления обычно используется хакерами DNS метод отруєння зазвичай використовується хакерами
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!