Примеры употребления "отрабатываю" в русском с переводом "відпрацьовують"

<>
Милиция отрабатывает все версии случившегося. Міліціонери відпрацьовують всі версії інциденту.
"Причины происшествия отрабатывают милиция, прокуратура. "Причини події відпрацьовують міліція, прокуратура.
Есть подозрение, что отрабатывают технологию "платочек". Є підозра, що відпрацьовують технологію "платочок".
Подобные учения в Нацгвардии отрабатывают регулярно. Такі навчання в Нацгвардії відпрацьовують регулярно.
"Милиционеры отрабатывают все рабочие версии случившегося. "Міліціонери відпрацьовують всі робочі версії події.
Выполнение задачи бойцы отрабатывают до автоматизма. Виконання завдання бійці відпрацьовують до автоматизму.
В небе отрабатывают свои навыки летчики-спортсмены. У небі відпрацьовують свої здібності пілоти-спортсмени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!