Примеры употребления "отправлял" в русском с переводом "відправляли"

<>
1 Как отправляли открытки раньше? 1 Як відправляли листівки раніше?
уничтожали или отправляли в Сибирь. знищували або відправляли до Сибіру.
Фрукты вагонами отправляли в Россию. Фрукти вагонами відправляли в Росію.
В Верхоянск отправляли политических ссыльных. У Верхоянськ відправляли політичних засланців.
Их также отправляют на спецпоселение. Їх також відправляли на спецпоселення.
Два раза бабушку отправляли на УЗИ. Два рази бабусю відправляли на УЗД.
В Германии отправляли уникальные музейные экспонаты. До Німеччини відправляли унікальні музейні експонати.
Их отправляли на обучение военному делу. Їх відправляли на навчання військовій справі.
Здесь их расформировывали и отправляли домой. Тут їх розформовували і відправляли додому.
Когда волосы отрастали, раба отправляли к адресату. Коли волосся відростало, його відправляли до адресата.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!