Примеры употребления "относилось" в русском с переводом "ставлюся"

<>
Добросовестно отношусь к своим обязанностям. Сумлінно ставлюся до своїх обов'язків.
Я к этому отношусь негативно. Я до цього ставлюся негативно.
К своему делу отношусь фанатично. До своєї справи ставлюся фанатично.
Отношусь к нему хуже некуда. Ставлюся до нього гірше нікуди.
"К стимулированию я отношусь отрицательно. "До реприватизації я ставлюся негативно.
"Я к этому отношусь абсолютно спокойно. "Я до цього ставлюся абсолютно спокійно.
"Я положительно отношусь к этой идее. "Я позитивно ставлюся до цієї ідеї.
Отношусь к этому, как к потребности. Ставлюся до цього, як до потреби.
"Я к этой практике отношусь абсолютно отрицательно. "Я до цієї ініціативи ставлюся вкрай негативно.
Виталий МИКОЛЕНКО: "Ко всем врачам отношусь хорошо" Віталій МИКОЛЕНКО: "До всіх лікарів ставлюся добре"
33% опрошенных избрали вариант "Отношусь с пониманием. 33% опитаних обрали варіант "Ставлюся з розумінням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!