Примеры употребления "отличить" в русском

<>
Как отличить подарок от взятки? Як відрізнити подарунок від хабаря?
Как можно отличить ядовитые грибы? ЯК МОЖНА ВІДРІЗНИТИ Отруйні ГРИБИ?
Как отличить монархическую форму правления? Як відрізнити монархічну форму правління?
как отличить подделку от оригинала як відрізнити підробку від оригіналу
Как отличить смелость от безрассудства Як відрізнити сміливість від нерозсудливості
Как отличить поддельное вино самостоятельно Як відрізнити підроблену вино самостійно
Как отличить подделку от генотропина? Як відрізнити підробку на генотропін?
Юрьев монастырь легко отличить издали. Юр'єв монастир легко відрізнити здалеку.
Как мы ни бились, отличить. Як ми не билися, відрізнити.
< Как отличить поддельное вино самостоятельно ← Як відрізнити підроблену вино самостійно
Визуально отличить такую мойку невозможно. Візуально відрізнити таку мийку неможливо.
Как отличить ужа от гадюки? Як відрізнити вужа від гадюки?
Как отличить подлинное от подделки. Як відрізнити справжнє від підробки.
Как отличить МФО от агрегатора? Як відрізнити МФО від агрегатора?
Как отличить аллергию от воспаления Як відрізнити алергію від запалення
Как отличить натуральный шпон от искусственного Як відрізнити натуральний шпон від штучного
Как отличить надежный банк от ненадежного? Як відрізнити надійний банк від ненадійного?
Каракатицу достаточно легко отличить от кальмара. Каракатицю досить легко відрізнити від кальмара.
Как отличить похожие металлы от латуни Як відрізнити схожі метали від латуні
Как отличить ядовитую бузину от съедобной Як відрізнити отруйну бузину від їстівної
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!