Примеры употребления "открылся" в русском с переводом "відкрилась"

<>
Формула безопасности "открылась в Запорожье Формула безпеки "відкрилась у Запоріжжі
В отеле Афродита открылась пиццерия! В готелі Афродіта відкрилась піцерія!
Формула безопасности "открылась в Херсоне Формула безпеки "відкрилась у Херсоні
Формула безопасности "открылась в Хмельницком Формула безпеки "відкрилась у Хмельницькому
Открылась стандартная заглушка, значит дальше. Відкрилась стандартна заглушка, значить далі.
В Краматорске открылась выставка "Люди Свободы" У Краматорську відкрилась виставка "Люди Свободи"
В Green Hills открылась своя школа! В Green Hills відкрилась своя школа!
В Киеве открылась фотовыставка "Ми люди. У Києві відкрилась фотовиставка "Ми люди.
Грузинская библиотека открылась в Киеве (англ.) Грузинська бібліотека відкрилась у Києві (англ.)
В Киеве открылась выставка "Символы ЕВРО-2012" У Києві відкрилась виставка "Символи Євро-2012"
20 апреля открылась персональная выставка Романа Михайлова 20 квітня відкрилась персональна виставка Романа Михайлова
Открылась первая автомойка самообслуживания в г. Львов Відкрилась перша автомийка самообслуговування у м. Львів
Культура В Полтаве открылась международная выставка "Карлюка-2017" У Полтаві відкрилась Міжнародна виставка карикатур "Карлюка-2018"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!