Примеры употребления "отклонениями" в русском

<>
контроль за отклонениями при калибровки; контроль за відхиленнями при калібруванні;
Различают 5 категорий инвалидов со следующими отклонениями: Розрізняють 5 категорій інвалідів з наступними порушеннями:
Бескрылки с такими отклонениями считаются "экспериментальными". Бескрилкі з такими відхиленнями вважаються "експериментальними".
отклонение полотна от исходной позиции; відхилення полотна від вихідної позиції;
допустимых отклонений естественного (фонового) уровня. допустимих відхилень природного (фонового) рівня.
с электрическим отклонением считывающего луча. з електричним відхиленням зчитувального променя.
температурная (при отклонении температуры ± 3 ° С); температурне (при відхиленні температури ± 3 ° С);
Стандартное отклонение (сигма) тогда равно Стандартне відхилення (сигма) тоді одно
Действия выполняют без малейших отклонений. Дії виконують без найменших відхилень.
Контроль за отклонением при калибровке. Контроль за відхиленням при калібруванні.
Допустимое отклонение давления - 93.74% Допустиме відхилення тиску - 93.74%
* оценка отклонений от планируемого состояния; • оцінка відхилень від планованого стану;
Отклонение от расписания экзаменов недопустимо. Відхилення від розкладу екзаменів неприпустимо.
Ряд допускаемых отклонений также нормализован. Ряд допустимих відхилень також нормалізований.
Несущая частота допустимое отклонение ± 200Hz Несуча частота допустиме відхилення ± 200Hz
в чем причина отклонений от намеченного? в чому причина відхилень від наміченого?
Выходная мощность допустимое отклонение <± 10% Вихідна потужність допустиме відхилення <± 10%
учет возможных отклонений от намеченной цели; облік можливих відхилень від наміченої мети;
Допустимое отклонение давления - 98.60% Допустиме відхилення тиску - 98.60%
психолого-педагогический анализ и коррекция отклонений; Психолого-педагогічний аналіз і корекція відхилень;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!