Примеры употребления "отклики" в русском

<>
Время отклики интерфейса Parcan: 50мс; Час відгуку інтерфейсу Parcan: 50мс;
"Бабло" получило положительные отклики кинокритиков. "Бабло" отримало позитивні відгуки кінокритиків.
Ваши отклики помогают становиться нам лучше. Ваші відгуки допомагають ставати нам краще.
Отклики от наших клиентов и парнеров Відгуки від наших клієнтів і партнерів
Среднее время отклика (7 дней) Середній час відгуку (7 днів)
Речь получила тёплый отклик посетителей. Промова отримала теплий відгук відвідувачів.
Ролевая система удостоилась преимущественно положительных откликов. Рольова система заслужила переважно позитивні відгуки.
Книга вызвала ряд негативных откликов. Книга викликала низку негативних відгуків.
Высокочастотный отклик 10.3.2 усилителя общего источника, 542 Високочастотна відповідь 10.3.2 підсилювача загального джерела, 542
Время отклика, мс 5 мс Час відгуку, мс 5 мс
Идеи Дюнана нашли широкий отклик. Ідеї Дюнана знайшли широкий відгук.
Статистика откликов на маркетинговую информацию. Статистику відгуків на маркетингову інформацію.
Текст вашего отклика на вакансию Текст вашого відгуку на вакансію
Напишите нам / Отклик на вакансию Напишіть нам / Відгук на вакансію
Желательна тетрадь откликов: "Ровесник, ответь ровеснику". Бажана книга відгуків "Ровеснику, дай відповідь ровеснику".
Время отклика матрицы: 5 мс Час відгуку матриці: 5 мс
По завершении команды сервер посылает отклик. По завершенні команди сервер посилає відгук.
Поставь количество откликов на свое объявление Постав кількість відгуків на своє оголошення
Время отклика, мс 16.7 Час відгуку, мс 16.7
Эмоциональный отклик определяется эмоциональной возбудимостью человека. Емоційний відгук визначається емоційною збудливістю людини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!