Примеры употребления "отклика" в русском

<>
Среднее время отклика (7 дней) Середній час відгуку (7 днів)
Время отклика, мс 5 мс Час відгуку, мс 5 мс
Текст вашего отклика на вакансию Текст вашого відгуку на вакансію
Время отклика матрицы: 5 мс Час відгуку матриці: 5 мс
Время отклика, мс 16.7 Час відгуку, мс 16.7
Время отклика, мс: 6.5 Час відгуку, мс: 6.5
Быстрая скорость отклика (10 мкс) Швидка швидкість відгуку (10 мкс)
Время отклика 15-30 минут. Час відгуку 15-30 хвилин.
Время отклика, мс: 3.7 Час відгуку, мс: 3.7
высокая скорость загрузки и отклика сайта; висока швидкість завантаження і відгуку сайту;
Служит для оценки частотного отклика тракта. Служить для оцінки частотного відгуку тракту.
Время отклика уменьшено до 5 мс. Час відгуку зменшено до 5 мс.
Увеличение скорости и быстрое время отклика Збільшення швидкості і швидкий час відгуку
Заявленное время отклика 5 мс подтверждаем. Заявлений час відгуку 5 мс підтверджуємо.
Время отклика инструмента составляет 1,33 миллисекунды. Час відгуку інструменту становить 1,33 мілісекунди.
джиттер (англ. jitter) - разброс значений времени отклика. джитер (англ. jitter) - розкид значень часу відгуку.
Время отклики интерфейса Parcan: 50мс; Час відгуку інтерфейсу Parcan: 50мс;
Речь получила тёплый отклик посетителей. Промова отримала теплий відгук відвідувачів.
"Бабло" получило положительные отклики кинокритиков. "Бабло" отримало позитивні відгуки кінокритиків.
Книга вызвала ряд негативных откликов. Книга викликала низку негативних відгуків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!