Примеры употребления "отечественной войны" в русском

<>
История Великой Отечественной войны поистине неисчерпаема. Історія Великої Вітчизняної війни воістину невичерпна.
Отечественной войны 1812 года П.П. Коновницына. Вітчизняної війни 1812 року П.П. Коновницына.
Обе - участницы Великой Отечественной войны. Обидва були учасниками Великої Вітчизняної війни.
Медалью "Партизану Отечественной войны I степени" медаль "Партизану Вітчизняної війни I ступеня"
Кавалерами пяти орденов Отечественной войны стали: Кавалерами п'яти орденів Вітчизняної війни стали:
Патриотический подъем после Отечественной войны 1812 года. Патріотичне піднесення після Вітчизняної війни 1812 р.
Альфред Альфредович - участник Великой Отечественной войны. Альфред Альфредович - учасник Великої Вітчизняної війни.
Прошёл огненными дорогами Великой Отечественной войны. Пройшов вогненними шляхами Великої Вітчизняної війни.
О неизвестных героях Великой Отечественной войны. Про невідомих героїв Великої Вітчизняної війни.
Участница Великой Отечественной войны, радистка. Учасниця Великої Вітчизняної війни, радистка.
Медалью "Партизану Отечественной войны"... Медаль "Партизану Вітчизняної Війни".
Сегодня россияне вовлечены в две войны. Сьогодні росіян залучено у дві війни.
Потом воевал на Финской и Отечественной войне. Він воював на Фінській та Вітчизняній війнах.
чрезвычайные обстоятельства (войны, крупные стихийные бедствия); надзвичайні обставини (війна, масштабні стихійні лиха);
Участница Финской и Великой Отечественной войн. Учасник фінської та Великої Вітчизняної війн.
"Тогда выйдем из этой войны сильнее. "Тоді вийдемо з цієї війни сильніше.
Популяризатор достижений отечественной и мировой космонавтики. Популяризатор досягнень вітчизняної і світової космонавтики.
Во время войны экспонаты музея сгорели. Під час війни експонати музею згоріли.
Иллюстрированная энциклопедия отечественной рок-музыки ". Ілюстрована енциклопедія вітчизняної рок-музики ".
После окончания войны Шарпак занимается образованием. Після закінчення війни Шарпак займається освітою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!