Примеры употребления "отдавая" в русском с переводом "віддавайте"

<>
Отдавайте предпочтение лицензированным букмекерским конторам. Віддавайте перевагу ліцензованим букмекерським конторам.
Отдавайте предпочтение мебели на ножках. Віддавайте перевагу меблям на ніжках.
Отдавайте предпочтение продуктам местного производства. Віддавайте перевагу продуктам місцевого виробництва.
Имея возможность, отдавайте предпочтения ручной работе. маючи можливість, віддавайте перевагу ручній роботі.
Никогда не отдавайте оригинал "Зеленой карты". Ніколи не віддавайте оригінал "Зеленої картки".
Отдавайте предпочтение парковкам в людных местах. Віддавайте перевагу парковках в людних місцях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!