Примеры употребления "отбывших" в русском с переводом "відбув"

<>
Альтман отбыл в родную Одессу. Альтман відбув в рідну Одесу.
Отбыл незаконный срок в РФ. Відбув незаконний термін у РФ.
(Мао Юаньсинь отбыл 17 лет заключения.) (Мао Юаньсінь відбув 17 років ув'язнення.)
Поезд отбыл в Калининград по графику. Поїзд відбув у Калінінград за графіком.
(Ранее отбыл наказание в Соловецких лагерях). (Раніше відбув покарання у Соловецьких таборах).
Осужден на 25 лет, отбыл наказание полностью. Засуджений на 25 років, відбув покарання повністю.
Баранов отбыл уже почти 3 года тюрьмы. Баранов відбув вже майже 3 роки в'язниці.
Шеклтон отступил и отбыл в Порт-Стэнли. Шеклтон відступив і відбув в Порт-Стенлі.
В.Ющенко отбыл с рабочим визитом в Польшу. В.Ющенко відбув із робочим візитом до Польщі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!