Примеры употребления "отбила" в русском с переводом "відбити"

<>
Как отбить девушку у другого? Як відбити дівчину у іншого?
4 Как отбить бывшую девушку 4 Як відбити колишню дівчину
3 Как отбить любимую девушку? 3 Як відбити кохану дівчину?
Противник предпринял попытку отбить утраченные позиции. Противник зробив спробу відбити втрачені позиції.
Биафрийцы попытались отбить Бонни, но безуспешно. Біафрійці спробували відбити Бонні, але безуспішно.
Двое раненых погибли, остальных удалось отбить. Двоє поранених загинуло, інших вдалося відбити.
Всё же Валамиру удалось отбить нападение. Все ж Валамеру вдалося відбити напад.
1 Как отбить девушку у другого? 1 Як відбити дівчину у іншого?
Удалось отбить три атаки истребителей противника. Вдалося відбити три атаки винищувачів противника.
Атаку удалось отбить, нападавшие понесли потери. Атаку вдалося відбити, нападники понесли втрати.
"Иногда с помощью суда удается отбить атаки. "Іноді за допомогою суду вдається відбити атаки.
28 апреля войска Каддафи попытались отбить Вазин. 28 квітня війська Каддафі спробували відбити Вазін.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!