Примеры употребления "остаткам" в русском с переводом "залишками"

<>
Не брезгуют падалью и остатками. Не гидують падлом і залишками.
Зимуют личинки под растительными остатками. Зимують личинки під рослинними залишками.
Альпинарий покрыт естественными остатками вулканических пород. Альпінарій покритий природніми залишками вулканічних порід.
Ужинала Мария-Антуанетта остатками от обеда. Вечеряла Марія-Антуанетта залишками від обіду.
Это выражение назовем реальными денежными остатками. Цей вислів назвемо реальними грошовими залишками.
Позднейший период представлен остатками Старостиньского замка. Пізніший період представлений залишками Старостинського замку.
Лягушонок с остатками хвоста, метаморфоз почти завершён. Жабеня із залишками хвосту, метаморфоз майже завершений.
Раствор укрепляет участки с остатками старой штукатурки. Розчин зміцнює ділянки із залишками старої штукатурки.
Большинство М питается органическими остатками, некоторые растительноядны. Більшість М. харчується органічними залишками, деякі рослиноїдних.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!