Примеры употребления "основанный" в русском с переводом "заснований"

<>
Основанный Домиником и Гашпаром Перушичами. Заснований Домініком і Гашпаром Перушичами.
Американский производитель, основанный двумя швейцарцами. Американський виробник, заснований двома швейцарцями.
Феминизм, основанный на повадках животных Фемінізм, заснований на звичках тварин
Risen3D - порт, основанный на jDOOM. Risen3D - порт, заснований на jDOOM.
GZDoom - порт, основанный на ZDoom. GZDoom - порт, заснований на ZDoom.
вибрографа, основанный на электромагнитном принципе. віброграф, заснований на електромагнітному принципі.
Основанный Илиодором Свято-Духов монастырь Заснований Іліодором Свято-Духів монастир
украинский благотворительный фонд, основанный Игорем Янковским. український благодійний фонд, заснований Ігорем Янковським.
Духовой оркестр, основанный в 2007 году. Духовий оркестр, заснований в 2007 році.
Это хеттский музей, основанный в 1921 году. Це хетський музей, заснований в 1921 році.
EasyJet - британский лоукостер, основанный в 1995 году. EasyJet - британський лоукостер, заснований в 1995 році.
Основанный Мхитаром Гошем монастырь Нор-Гетик (Гошаванк) Заснований Мхітаром Гошем монастир Нор-Гетик (Гошаванк)
Основанный в 1672 году дворец неоднократно ремонтировали. Заснований в 1672 році палац неодноразово ремонтували.
Зоологический музей, основанный в начале XIX века; Зоологічний музей, заснований на початку ХІХ століття;
Петрографо-минералогический музей, основанный в 1865 году; Петрографо-мінералогічний музей, заснований у 1865 році;
1924: основан Пинский краеведческий музей. 1924: заснований Пінський краєзнавчий музей.
Портвьехо был основан Франсиско Пачеко; Портов'єхо був заснований Франсіско Пачеко;
Основан Пологовский химический завод "КОАГУЛЯНТ" Заснований Пологівський хімічний завод "КОАГУЛЯНТ"
Так был основан Черниговский Коллегиум. Так був заснований чернігівський Колегіум.
Основан в 1154 Юрием Долгоруким. Заснований в 1152 Юрієм Долгоруким.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!