Примеры употребления "основанию" в русском с переводом "підстави"

<>
У основания мыса есть гроты. У підстави мису є гроти.
Удачными вариантами становятся основания из: Вдалими варіантами стають підстави з:
говором предусмотрены иные основания ответственности. говором передбачено інші підстави відповідальності.
Разработал термодинамические основания теории термоупругости. Розробив термодинамічні підстави теорії термопружності.
Что значит - достаточные основания подозревать? Що значить - достатні підстави підозрювати?
Выписаны основания для увольнения судьи. Виписано підстави для звільнення судді.
Назовите основания для рассекречивания документов. Назвіть підстави для розсекречення документів.
основания, фундаменты и механика грунтов; підстави, фундаменти і механіка ґрунтів;
основания, предусмотренные международными договорами СССР; підстави, передбачені міжнародними угодами СРСР;
Подготовка основания под мощения дорожки Підготовка підстави під мощення доріжки
Основание уголовной ответственности за неоконченное преступление. Підстави кримінальної відповідальності за незакінчений злочин.
Изготовление сложного крепежа основания для стула Виготовлення складного кріплення підстави для стільця
П - основания более сильные, чем пиридин; П. - підстави сильніші, ніж піридин;
Основания для возобновления в гражданстве Украины Підстави для поновлення в громадянстві України
230 метров - размер основания пирамиды Хеопса. 230 метрів - розмір підстави піраміди Хеопса.
Основания и процессуальный порядок возобновления предварительного расследования. Підстави та процесуальний порядок продовження досудового розслідування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!