Примеры употребления "основание" в русском с переводом "підстави"

<>
Основание уголовной ответственности за неоконченное преступление. Підстави кримінальної відповідальності за незакінчений злочин.
У основания мыса есть гроты. У підстави мису є гроти.
Удачными вариантами становятся основания из: Вдалими варіантами стають підстави з:
говором предусмотрены иные основания ответственности. говором передбачено інші підстави відповідальності.
Разработал термодинамические основания теории термоупругости. Розробив термодинамічні підстави теорії термопружності.
Что значит - достаточные основания подозревать? Що значить - достатні підстави підозрювати?
Выписаны основания для увольнения судьи. Виписано підстави для звільнення судді.
Назовите основания для рассекречивания документов. Назвіть підстави для розсекречення документів.
основания, фундаменты и механика грунтов; підстави, фундаменти і механіка ґрунтів;
основания, предусмотренные международными договорами СССР; підстави, передбачені міжнародними угодами СРСР;
Подготовка основания под мощения дорожки Підготовка підстави під мощення доріжки
Изготовление сложного крепежа основания для стула Виготовлення складного кріплення підстави для стільця
П - основания более сильные, чем пиридин; П. - підстави сильніші, ніж піридин;
Основания для возобновления в гражданстве Украины Підстави для поновлення в громадянстві України
230 метров - размер основания пирамиды Хеопса. 230 метрів - розмір підстави піраміди Хеопса.
Основания и процессуальный порядок возобновления предварительного расследования. Підстави та процесуальний порядок продовження досудового розслідування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!