Примеры употребления "осматривают" в русском

<>
После этого осматривают живот ребенка. Після цього оглядають живіт дитини.
1992 - полицейские осматривают преступление - "Аркс". 1992 - поліцейські оглядають злочин - "Аркс".
Буллит и Делгетти осматривают вещи убитой. Булліт і Делгетті оглядають речі вбитої.
Гитлер и Кейтель осматривают взорванный бронепоезд. А.Гітлер і В.Кейтель оглядають підірваний бронепоїзд.
Сотрудники службы реагирования внимательно осматривают объект. Співробітники служби реагування уважно оглядають об'єкт.
Члены команды проходят в медицинский отсек и осматривают Кейна. Члени команды проходять до медичного відсіку й оглядають Кейна.
Идет к дверям и осматривает. Йде до дверей і оглядає.
Немного отдохнув, стали осматривать местность. Зупинившись, вони стали оглядати місцевість.
Уверяет: каждый раз осматривает трубки. Запевняє: кожен раз оглядає трубки.
МСЭК осматривает больного и делает вывод: МСЕК оглядає хворого і робить висновок:
Больного осматривает уролог, подробно выясняя анамнез. Хворого оглядає уролог, детально з'ясовуючи анамнез.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!