Примеры употребления "ос" в русском

<>
Распределение ответственности персонала ОС ВЦ Розподіл відповідальності персоналу ОС ВЦ
Медиа - ОС "Всеукраинский охотничий союз" Медіа - ГС "Всеукраїнська мисливська спілка"
Подготовка электронного списка ОС (файл xml). Підготовка електронного списку ОЗ (файл xml).
ОС загружается при включении компьютера. ОС завантажується при включенні комп'ютера.
Зоя Литвин - основательница ОС "Освитория". Зоя Литвин - засновниця ГС "Освіторія".
доход от проведения переоценки ОС; дохід від проведення переоцінки ОС;
ОС "Гражданская платформа Запорожской области" ГС "Громадська платформа Запорізької області"
Open VZ - виртуализация уровня ОС. Open VZ - віртуалізація рівня ОС.
президент, ОС "Ассоциация управителей жилья" президент, ГС "Асоціація управителів житла"
Укусы пчел и ос в... Укуси бджіл і ос в...
Ускорение загрузки и выключения ОС. Прискорення завантаження і виключення ОС.
Руткиты активируются до загрузки ОС. Руткіти активуються до завантаження ОС.
На Черниговщине - до 20 ос. На Чернігівщині - до 20 ос.
возможность удаленной установки любой ОС; можливість віддаленого встановлення будь-якої ОС;
Обновили ОС + Tesseract на серверах. Оновили ОС + Tesseract на серверах.
Термостойкость покрытия до 150 оС Термостійкість покриття до 150 оС
ОС Petros Найти похожие ветки ОС Petros Знайти схожі гілки
Встречайте AntScope для ОС Android! Зустрічайте AntScope для ОС Android!
Полиэтизм у бумажных ос выражен слабо. Поліетизм у паперових ос виражений слабо.
Она принадлежит семейству ОС Microsoft Windows. Вона належить сімейству ОС Microsoft Windows.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!