Примеры употребления "оружейного" в русском

<>
Сегодня Северная Корея приступила к производству оружейного плутония. Тим часом, Росія припинила виробництво збройового плутонію.
"Мотовилихинские заводы" - российская оружейная компания. "Мотовиліхинські заводи" - російська збройова компанія.
Также здесь располагался оружейный арсенал. Також тут розташовувався збройний арсенал.
Сейф оружейный с ключевым з... Сейф збройовий з ключовим з...
Выпускался китайской государственной оружейной корпорацией Norinco. Випускався китайською державною збройовою корпорацією Norinco.
Шкафы и ящики оружейные защищенные; Шафи та ящики збройові захищені;
Возложение цветов сопровождалось оружейным салютом. Покладання квітів супроводжувалося збройовим салютом.
Основу оружейной палаты составляет коллекция Рикарду Бреннанда. Основою колекції зброї є колекція Рікарду Бреннанда.
В 1837 - 59 работал в Оружейной палате. В 1837 - 52 працював в Оружейній палаті.
Ствол производится из оружейной нержавеющей стали. Стовбур виробляється з збройової нержавіючої сталі.
Постепенно предприятие расширяло оружейную тематику. Поступово підприємство розширювало збройову тематику.
Королевская оружейная палата Лидса 3.9 км Королівська збройова палата Лідса 3.9 км
1712 - Основан Тульский оружейный завод. 1712 - Засновано Тульський збройний завод.
1712 г. - Основан Тульский оружейный завод. У 1712 році засновано Тульський збройовий завод.
Орудие разработанно французской оружейной фирмой "Шнейдер". Знаряддя розроблене французькою збройовою фірмою "Шнейдер".
В Льеже находятся крупные оружейные заводы. У Льєжі знаходяться великі збройові заводи.
Возложения традиционно сопровождались оружейным салютом. Покладання традиційно супроводжувалося збройовим салютом.
Для затворов-кожухов использовалась высококачественная оружейная сталь. Для затворів-кожухів використовувалася високоякісна збройова сталь.
Королевский зал Спальня Врангеля Оружейный арсенал Королівський зал Спальня Врангеля Збройний арсенал
Зачем Грузии оружейный скандал с Украиной? Навіщо Грузії збройовий скандал з Україною?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!