Примеры употребления "организме" в русском с переводом "організм"

<>
Отсутствие карнитина в организме приводит к неспособности сжигать жиры. За відсутності карнітину організм не зможе спалювати жир взагалі.
При излишнем употреблении разрушают организм. При зайвому вживанні руйнують організм.
Как ротавирусы попадают в организм? Як ротавірус потрапляє в організм?
Очищает организм от токсинов Подробнее Очищає організм від токсинів Детальніше
Пополняет организм витаминами и минералами. Поповнює організм вітамінами та мінералами.
Физиологическое воздействие массажа на организм. Фізіологічний вплив масажу на організм.
Сниженный иммунитет и ослабленный организм. Зміцнює імунітет і ослаблений організм.
Организм человека поддается внутреннему облучению. Організм людини піддається внутрішньому опроміненню.
Влияние вирусов на организм хозяина. Вплив вірусів на організм хазяїна.
облегчение нагрузок на организм беременной; полегшення навантажень на організм вагітної;
Влияние анаши на организм мужчины Вплив анаші на організм чоловіки
Человеческий организм - слаженная саморегулирующаяся система. Людський організм - струнка саморегулююча система.
В этот период организм ослаблен. У цей період організм ослаблений.
по физиологическому действию на организм: За фізіологічною дією на організм:
Организм как открытая саморегулирующаяся система. Організм як відкрита саморегулівна система.
Эфедрон наркотик - действие на организм Эфедрон наркотик - дія на організм
Организм начинает вырабатывать защитную слизь. Організм починає виробляти захисну слиз.
Вирус - микроскопический организм, вызывающий болезни. Вірус - мікроскопічний організм, викликає хвороби.
Как наш организм тратит килокалории Як наш організм витрачає кілокалорії
Организм человека плохо переносит обезвоживание. Організм людини погано переносить зневоднення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!