Примеры употребления "опроса" в русском

<>
Следующий шаг - проведения пилотажного опроса. Наступний крок - проведення пілотажного опитування.
Таковы результаты опроса DW-Trend. Такі результати опитування DW-Trend.
Таковы итоги опроса 2521 британца. Такі підсумки опитування 2521 британця.
Таковы результаты опроса TNS MMI. Такі результати опитування TNS MMI.
создание и отправку опроса респондентам; створення та відправку опитування респондентам;
После устного опроса проводится физикальное обследование. Після усного опитування проводиться фізикальне обстеження.
Двух других доставленных после опроса отпустили. Інших двох доставлених після опитування відпустили.
Участники опроса могли оставить развернутый комментарий. Учасники опитування могли залишити розгорнутий коментар.
Таковы результаты опроса социологической компании TNS. Такі результати опитування дослідницької компанії TNS.
· письменные, устные и компьютерные опроса (тестирование); · письмові, усні і комп'ютерні опитування (тестування);
2) опроса по вопросам ТЦО и 2) опитування з питань ТЦУ та
Суммарная погрешность опроса (раздел 3.3) Сумарна похибка опитування (розділ 3.3)
Анкетирование - один из способов психологического опроса. Анкетування - один із способів психологічного опитування.
Есть гендерные различия в результатах опроса: Існують гендерні розбіжності в результатах опитування:
Победителем опроса стала актриса Дженнифер Энистон. Переможцем опитування стала акторка Дженніфер Еністон.
Такие результаты социологического опроса, проведенного ФОМ-Украина. Такі результати соціологічного опитування, проведеного ФОМ-Україна.
Другая распространенная версия опроса экспертов - "мозговая атака". Інша поширена версія опитування експертів - "мозковий штурм".
Установление недостоверности подписи избирателя методом опроса запрещается. Встановлення достовірності підпису виборця методом опитування забороняється.
Используется комбинация контент-анализа и репрезентативного опроса. Використовується комбінація контент-аналізу та репрезентативного опитування.
Таковы результаты опроса донецкого интернет-ресурса "ОстроВ". Такі результати опитування донецького інтернет-ресурсу "ОстроВ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!