Примеры употребления "определились" в русском

<>
Вы уже определились с артистами? Ви вже визначилися з артистами?
Определились еще не все кандидаты. Визначились ще не всі кандидати.
Остальные не определились или отказались отвечать. Решта не визначилась чи відмовилась відповідати.
Победитель и призеры определились по швейцарской системе. Чемпіони та призери визначалися по швейцарській системі.
Определились все участники "Финалов четырех" Визначилися всі учасники "Фіналу чотирьох"
13,4% респондентов не определились. Не визначились 13,4% респондентів.
На Киевщине определились победители выборов. На Київщині визначилися переможці виборів.
По итогам турнира определились сильнейшие. В результаті змагань визначились найсильніші.
Определились финалисты Лиги Европы-2018. Визначилися фіналісти Ліги Європи-2018.
Треть - не определились с ответом. Третина - не визначились з відповіддю.
В Лиге Европы определились полуфиналисты. У Лізі Європи визначилися фіналісти.
Не определились с ответом 3,3%. Не визначились із відповіддю 3,3%.
Определились успехи и в растениеводстве. Визначилися успіхи і в рослинництві.
9% избирателей не определились с предпочтением. 9% виборців не визначились із уподобаннями.
7% не определились с предпочитаемой страной. 7% не визначилися з бажаною країною.
9,2% респондентов еще не определились. 9,2% респондентів ще не визначились.
Вы уже определились с будущей профессией? Ви вже визначилися з майбутньою професією?
Не определились с выбором 15.7%. Не визначились із вибором 15,2%.
В NBA определились все финалисты конференций. У NBA визначилися всі фіналісти конференцій.
Не определились с выбором 18,2% избирателей. Не визначились з вибором 18,2% виборців.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!