Примеры употребления "операторов" в русском

<>
Переводы: все40 операторів40
Оптимальное восстановление функций, функционалов, операторов; Оптимальне відновлення функцій, функціоналів, операторів;
Будущая роль операторов распределительных систем Майбутня роль операторів розподільчих систем
операторских мест, более 300 операторов операторських місць, понад 300 операторів
3) Ассоциация операторов связи ТЕЛАС; 3) Асоціація операторів зв'язку ТЕЛАС;
протоколе LoRaWAN для мобильных операторов. протоколі LoRaWAN для мобільних операторів.
5G напугало американских спутниковых операторов 5G налякало американських супутникових операторів
Неограниченное количество рабочих мест операторов. Необмежена кількість робочих місць операторів.
Настройка операторов, оповещений и уведомлений Налаштування операторів, оповіщень і повідомлень
Руководить работой операторов диспетчерской службы.. Керує роботою операторів диспетчерської служби.
Контроль баланса операторов, карт, кошельков Контроль балансу операторів, карт, гаманців
Основы теории усреднения дифференциальных операторов. Основи теорії усереднення диференціальних операторів.
Пополняйте счета любых мобильных операторов Поповнюйте рахунки будь-яких мобільних операторів
Ошибки при использовании авторизации операторов Помилки при використанні авторизації операторів
Продолжает расти доля частных портовых операторов. Продовжує зростати частка приватних портових операторів.
Собственные значения самосопряжённых операторов всегда вещественны. Власні значення самоспряженх операторів завжди дійсні.
Методологии оценки качества работы операторов КЦ Методології оцінки якості роботи операторів КЦ
система онлайн-мониторинга финансовой деятельности операторов; система онлайн-моніторингу фінансової діяльності операторів;
Многие виды мутационных операторов были исследованы. Багато видів мутаційних операторів були досліджені.
Конференция операторов общественных плавательных бассейнов '2017 Конференція операторів громадських плавальних басейнів - 2017
Внесение в реестр операторов / провайдеров НКРСИ Внесення до реєстру операторів / провайдерів НКРЗІ
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!