Примеры употребления "окунем" в русском

<>
Салат с окунем в хрустящей панировке Салат з окунем в хрусткій паніровці
Реки богаты форелью, лососем, окунем, щукой. Ріки багаті фореллю, лососем, окунем, щукою.
Рис, окунь, кунжут, ласковое слово. Рис, окунь, кунжут, лагідне слово.
Вирус получил название реовирус окуня. Вірус отримав назву реовірус окуня.
Каждую конфету окуните в шоколадную глазурь. Кожну цукерку занурте в шоколадну глазур.
Затем рюмку верхом окунуть в соль. Потім чарку верхом занурити в сіль.
Плотва и окунь весьма многочисленны. Плітка та окунь досить численні.
Лов камбалы, тунца, скумбрии, морского окуня. Лов камбали, тунця, скумбрії, морського окуня.
Окунь с овощами, запеченный под сыром Окунь з овочами, запечений під сиром
Филе морского окуня 0,3-0,5 кг, свежемороженое Філе морського окуня 0,3-0,5 кг, свіжоморожене
Телефон, как и камеры, с Окунь Телефон, як і камери, з Окунь
Окунь морской 0,3-0,5 кг, свежемороженый Окунь морський 0,3-0,5 кг, свіжоморожений
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!