Примеры употребления "окружающую" в русском с переводом "навколишнє"

<>
Влияние на окружающую среду, экологичность Вплив на навколишнє середовище, екологічність
Уменьшенное воздействие на окружающую среду Знижений вплив на навколишнє середовище
Её использование загрязняет окружающую среду. Її використання забруднює навколишнє середовище.
Action) - процесс воздействия на окружающую среду. Action) - процес впливу на навколишнє середовище.
отсутствие вредоносного воздействия на окружающую среду; відсутність шкідливого впливу на навколишнє середовище;
Солнечные электростанции не загрязняют окружающую среду. Сонячні електростанції не забруднюють навколишнє середовище.
уменьшить вредное влияние на окружающую среду; зменшує шкідливий вплив на навколишнє середовище;
минимизация негативного воздействия на окружающую среду; мінімізація негативного впливу на навколишнє середовище;
оценка воздействия на окружающую среду (ОВОС); оцінка впливу на навколишнє середовище (ОВНС);
Отсутствие источников, которые загрязняют окружающую среду, Відсутність джерел, які забруднюють навколишнє середовище,
Снижение шума, обеспечивают тихую окружающую среду Зниження шуму, забезпечують тиху навколишнє середовище
Влияние ветряных электростанций на окружающую среду Вплив вітряних електростанцій на навколишнє середовище
география, Геология и окружающая среда географія, Геологія і навколишнє середовище
Окружающая локация - дополнение к вам Навколишнє локація - доповнення до вас
Окружающая среда - часть когнитивной системы. Навколишнє середовище - частина когнітивної системи.
Категория: Главная страница, Окружающая среда, EU Категорія: Головна сторінка, Навколишнє середовище, EU
Глобальная и локальная окружающая среда бизнеса Глобальне та локальне навколишнє середовище бізнесу
Часть 20: окружающая среда - вырубка лесов Частина 20: навколишнє середовище - вирубка лісів
Сама окружающая среда наделяется эстетической ценностью. Саме навколишнє середовище наділяється естетичною цінністю.
Окружающая среда сильно загрязнена отходами нефти. Навколишнє середовище сильно забруднена відходами нафти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!