Примеры употребления "окраину" в русском с переводом "околицях"

<>
Немцы подошли к окраинам Москвы. Німці опинилися в околицях Москви.
Начались бои на окраинах Берлина. Зав'язалися бої на околицях Берліна.
Завязались бои на окраинах Берлина. Спалахнули бої на околицях Берліна.
На окраинах города продолжаются контратаки. На околицях міста тривають контратаки.
Тяжелая ситуация сложилась на окраинах Украины. Важка ситуація склалася на околицях Україні.
На окраинах сигнал мобильной связи снижается. На околицях сигнал мобільного зв'язку знижується.
Вдохновитель русификаторской политики на национальных окраинах. Натхненник русифікаторської політики на національних околицях.
Новые отели появятся на окраинах столицы. Нові автостанції з'являться на околицях столиці.
14 октября завязались бои на окраинах города. 14 жовтня зав'язались бої на околицях міста.
По окраинам Такла-Макана значительные площади занимают солончаки. В околицях Такла-Макана є значні площі солончаків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!