Примеры употребления "окончить" в русском с переводом "закінчила"

<>
Мать - домохозяйка, окончившая Бестужевские курсы. Мати - домогосподарка, закінчила Бестужевські курси.
Окончил АХ со званием художника. Закінчила АМ зі званням художника.
Окончил Тернопольский финансово-экономический институт. Закінчила Тернопільський фінансово-економічний інститут.
В 1903 окончил Петербургскую консерваторию. 1906 року закінчила Петербурзьку консерваторію.
Окончил минский театрально-художественный институт. Закінчила Мінський театрально-художній інститут.
Окончил школу с похвальной грамотой. Закінчила школу з похвальною грамотою.
Окончил Варшавский университет, отделение полонистики. Закінчила Варшавський університет, факультет полоністики.
Окончил Театральное училище имени Щукина. Закінчила Театральний інститут імені Щукіна.
Окончил курсы механиков-водителей танков. Закінчила курси механіків-водіїв танка.
Окончил Рижский институт гражданской авиации. Закінчила Ризький інститут цивільної авіації.
Заочно окончил Новосибирский электротехнический институт. Заочно закінчила Новосибірський електротехнічний інститут.
В 1959 году окончила десятилетку. В 1955 році закінчила десятирічку.
Окончила Харьковскую фельдшерско-акушерскую школу. Закінчила Харківську фельдшерсько-акушерську школу.
Окончила Национальный фармацевтический университет (2015). Закінчила Національний фармацевтичний університет (2015).
Окончила Нежинское культурно-просветительское училище. Закінчила Ніжинське культурно-освітнє училище.
1930 - окончила Житомирскую хореографическую школу 1930 - закінчила Житомирську хореографічну школу
В 2010 году окончила докторантуру. У 2010 році закінчила докторантуру.
Клодетт окончила среднюю школу Ирвинга. Клодетт закінчила середню школу Ірвінга.
Окончила учительские курсы в Кременце. Закінчила учительські курси в Кременці.
В 1983 году окончила IDHEC. У 1983 році закінчила IDHEC.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!