Примеры употребления "оккупируют" в русском с переводом "окупований"

<>
Вскоре Днепропетровск был оккупирован немцами. Незабаром Дніпропетровськ був окупований німцями.
В 1932-45 оккупирован Японией. У 1932-45 окупований Японією.
29 сентября - немцами оккупирован Краснооктябрьский район. 29 вересня - німцями окупований Краснооктябрський район.
9 июля: остров Эльба оккупирован британцами. 9 липня: острів Ельба окупований британцями.
Однако, Юрьев вскоре был оккупирован немцами. Однак, Юр'єв незабаром був окупований німцями.
С мая 1919 г. край оккупирован поляками. З травня 1919 р. край окупований поляками.
В 1940-45 был оккупирован японскими милитаристами. У 1940-45 був окупований японськими мілітаристами.
В 1932-45 был оккупирован японскими милитаристами. У 1932-45 був окупований японськими мілітаристами.
В 1920 году Ширак был оккупирован Турцией. У 1920 році Ширак був окупований Туреччиною.
Гусятин оккупирован гитлеровцами 6 июля 1941 года. Гусятин окупований гітлерівцями 7 липня 1941 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!