Примеры употребления "оккупированная" в русском с переводом "окупована"

<>
Оккупированная фашистами Литва, 1943 год. Окупована фашистами Литва, 1943 рік.
Вторая мировая война, Дания, оккупированная нацистами. Друга світова війна, Данія, окупована нацистами.
Мы хотя и оккупированная Донецкая радиостанция. Ми хоча і окупована Донецька радіостанція.
Вскоре Львовщина была оккупирована Польшей. Невдовзі Львівщина була окупована Польщею.
Северная часть Франции была оккупирована. Північна частина Франції була окупована.
В 298 - 338 гг. оккупирована римлянами; У 298 - 338 роках окупована римлянами;
Вся южная Русь была оккупирована татарами. Вся південна Русь була окупована татарами.
Восточная Галичина была полностью оккупирована Польшей. Східна Галичина була повністю окупована Польщею.
В 1808 Испания была оккупирована Наполеоном. У 1808 Іспанія була окупована Наполеоном.
Литва была оккупирована в первые дни войны. Литва була окупована в перші тижні війни.
Годом позже Эстония была оккупирована - нацистской Германией. За рік Естонія була окупована - нацистською Німеччиною.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!