Примеры употребления "оживлен" в русском с переводом "жваве"

<>
Этот твит вызвал оживленное обсуждение. Цей твіт викликав жваве обговорення.
Предложенные концепции реформирования вызвали оживленное обсуждение. Запропоновані концепції реформування викликали жваве обговорення.
Продолжал оживлённую переписку с генералом Врангелем. Продовжував жваве листування з генералом Врангелем.
Эти нововведения вызвали оживленное обсуждение среди родителей. Ці нововведення викликали жваве обговорення серед батьків.
Ведёт оживлённую, взаимно-полезную переписку с Эйлером. Веде жваве, взаємно-корисне листування з Ейлером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!