Примеры употребления "одиноким" в русском

<>
Какой размер помощи одиноким матерям? Який розмір допомоги одиноким матерям?
Он чувствует себя очень одиноким. Він відчуває себе дуже самотнім.
Ульянов показал Цезаря трагически одиноким человеком. Ульянов показав Цезаря трагічно самотньою людиною.
е) о признании заявителя одиноким; д) про визнання заявника одиноким;
Но особенно тяжело пожилым и одиноким. Але особливо тяжко немолодим і самотнім.
помощь на детей одиноким матерям. допомога на дітей одиноким матерям.
Я чувствовал себя отверженным и одиноким. Я відчуваю себе покинутим і самотнім.
Малыш будет чувствовать себя брошенным, одиноким. Малюк буде відчувати себе покинутим, одиноким.
В Париже Ампер чувствовал себя одиноким. У Парижі Ампер відчував себе самотнім.
государственной помощи на детей одиноким матерям. Державна допомога на дітей одиноким матерям.
помогает детям-сиротам и одиноким пенсионерам допомагає дітям-сиротам та самотнім пенсіонерам
К одиноким матерям также относятся вдовы; До одиноким матерям також відносяться вдови;
5) помощь на детей одиноким матерям. 5) допомога на дітей одиноким матерям.
6) помощь на детей одиноким матерям. 6) допомога на дітей одиноким матерям.
4) государственные пособия многодетным и одиноким матерям; 5) державної допомоги багатодітним та одиноким матерям;
помощь на детей одиноким матерям - 5,3 тысячи; допомога на дітей одиноким матерям - 340 сімей;
Стою у власти, душой одинок... Стою при владі, душею самотній...
1) на детей одиноких матерей; 3) на дітей одиноким матерям;
Never Lonely (Никогда не одинок) Never Lonely (Ніколи не самотні)
пенсионеры, включая инвалидов и одиноких; пенсіонери, включаючи інвалідів та одиноких;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!