Примеры употребления "ограде" в русском

<>
Резанова похоронили в ограде собора. Резанова поховали в огорожі собору.
Похоронен в ограде Троицкого собора Днепропетровска. Похований в огорожі Троїцького собору Дніпропетровська.
12 сентября 2002 год а в ограде церкви св. 12 вересня 2002 р. в огорожі церкви св.
Установлены ограда и рамки металлоискателя. Встановлено огорожі та рамки металошукача.
Каменная ограда: материалы, преимущества, изготовление Кам'яна огорожа: матеріали, переваги, виготовлення
В целях безопасности предместье было обнесено оградой. З метою безпеки передмістя було обнесено огорожею.
Вокруг памятника возвели ажурную железную ограду. Навколо пам'ятника поставили скромну залізну огорожу.
Мелкого ремонта и покраски ограды Дрібний ремонт і фарбування огорожі
м, ограда металлическая 794 пог. м, огорожа металева 794 под.
За монастырской оградой соорудили гостиницу при обители. Поза монастирською огорожею спорудили готель при обителі.
Другие примостились у ограды кладбища. Інші примостилися біля огорожі кладовища.
Вокруг пирамид была невысокая ограда. Навколо пірамід була невисока огорожа.
Ограды и охранного знака нет. Огорожі та охоронного знаку немає.
вокруг церкви была выстроена железная ограда. навколо церкви була збудована залізна огорожа.
Художественная ковка (ограды, скамьи, столы) Художня ковка (огорожі, лави, столи)
"Тяжелая многослойная ограда по периметру снаружи. "Важка багатошарова огорожа по периметру ззовні.
Установка сварной ограды 99-145 Встановлення зварної огорожі 99-145
ограда вокруг нее кирпичная, крытая железом. огорожа навколо неї цегляна, крита залізом.
Лучший актер - Дензел Вашингтон, "Ограды" Найкращий актор - Дензел Вашингтон, "Огорожі"
При Хрущёве ограда парка была демонтирована. За Хрущова огорожа парку була демонтована.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!