Примеры употребления "огнём" в русском с переводом "вогнем"

<>
Британские пехотинцы под огнём противника. Британська піхота під вогнем противника.
"Девушка, которая играла с огнем" "Дівчина, що гралася з вогнем"
Причина - детская шалость с огнем. Причина - дитячі пустощі з вогнем.
Была модернизирована система управления огнём. Було модернізовано систему управління вогнем.
Огнем оказались охвачены десятки автомобилей. Вогнем виявилися охоплені десятки автомобілів.
Огнем уничтожено задний бампер легковушки. Вогнем знищено задній бампер легковика.
Шалость детей с огнем опасна! Пустощі дітей з вогнем небезпечні!
Немцы встретили десант ураганным огнем. Німці зустріли десант ураганним вогнем.
Работы велись под непрерывным огнем. Роботи велися під безперервним вогнем.
Неосторожное обращение с огнем 2. Необережне поводження з вогнем 2.
Неосторожное обращение с огнем (14%); необережне поводження з вогнем (61%);
Журнальный стол "Огнем и железом". Журнальний стіл "Вогнем і залізом".
Огнём атакуйте, колите, рубите, Бейтесь!!! Вогнем атакуйте, коліті, рубайте, Бийтеся!!!
Огнём уничтожена кровля, повреждено перекрытие. Вогнем знищено покрівлю, пошкоджено перекриття.
неосторожное обращение с огнем - 183; необережне поводження з вогнем - 16;
Гитлеровцы прикрывались сильным зенитным огнем. Гітлерівці прикривалися сильним зенітним вогнем.
Металл порождает Воду, уничтожается Огнём. Метал породжує Воду, знищується Вогнем.
Цыплухин метким огнём сбил транспортник. Циплухін влучним вогнем збив транспортник.
Бойцы встретили атакующих плотным огнём. Бійці зустріли атакуючих щільним вогнем.
Остальные корабли отряда поддержали флагмана огнём. Решта кораблів загону підтримали флагман вогнем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!