Примеры употребления "обязательными" в русском

<>
Металлографические исследования не являются обязательными: Металографічні дослідження не є обов'язковими:
Обязательными элементами структуры пансионата являются: Обов'язковими елементами структури пансіонату є:
Обязательными являются камин и библиотека. Обов'язковими є камін та бібліотека.
Обязательными были: история, география, рисование. Обов'язковими були: історія, географія, малювання.
Поля с отметкой являются обязательными! Поля з позначкою є обов'язковими!
Все поля, отмеченные звездочками, являются ОБЯЗАТЕЛЬНЫМИ. Всі поля, відмічені зірочкою, є обов'язковими.
Поля, отмеченные (*) являются обязательными для заполнения Поля, позначені (*) є обов'язковими для заповнення
Консультативные заключения не являются юридически обязательными. Консультативні висновки не є юридично обов'язковими.
3) обязательна письменная форма договора; 2) обов'язково письмова форма договору;
Подразделяется на обязательное и добровольное. поділяються на обов'язкові та добровільні.
Для этого превращения обязателен хвост. Для цього перетворення обов'язковий хвіст.
Письменная форма обязательна для договоров: Письмова форма обов'язкова для договорів:
Медицинская страховка международного образца обязательна. Медична страховка міжнародного зразка обов'язкове.
Письменная форма договора является обязательной. Письмова форма договору є обов'язковою.
Сертификация CCC является обязательным стандартом. Сертифікація CCC є обов'язковим стандартом.
письменное подтверждение доставки обязательного экземпляра. письмове підтвердження доставки обов'язкового примірника.
В обязательном порядке изготавливали свечи. В обов'язковому порядку виготовляли свічки.
642 ? Расчета по обязательным платежам " 642 "Розрахунки за обов'язковими платежами"
• принцип обязательной новизны объектов охраны; • принцип обов'язкової новизни об'єктів охорони;
Правительство вводит обязательную регистрацию супергероев. Уряд вводить обов'язкову реєстрацію супергероїв.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!