Примеры употребления "объединившись" в русском с переводом "об'єднуються"

<>
Супергерои объединяются для новой битвы. Супергерої об'єднуються для нової битви.
Боевики объединяются и "выравнивают фронт" Бойовики об'єднуються і "вирівнюють фронт"
Такие травмы объединяются в понятие "травматизм". Такі травми об'єднуються в поняття "травматизм".
Когда лидеры объединяются, дети побеждают рак. Коли лідери об'єднуються, діти перемагають рак.
Автомобилисты объединяются для защиты своих прав. Автомобілісти об'єднуються для захисту своїх прав.
Так тучи рассеваются, и влюблённые объединяются. Так хмари розсіюються, і закохані об'єднуються.
"Датасат" и "Датаком" объединяются в "Датагруп" "Датасат" і "Датаком" об'єднуються у "Датагруп"
Нумизматы объединяются в клубы и сообщества. Нумізмати об'єднуються в клуби і спільноти.
При необходимости корабли охотников объединяются во флоты. За необхідності кораблі мисливців об'єднуються у флоти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!