Примеры употребления "объединены" в русском

<>
Электростанции объединены в систему "Львовэнерго". Електростанції об'єднані в систему "Львівенерго".
Все приходы объединены в 10 деканатов. Всі парафії об'єднано в 10 деканатів.
Близкие классы объединены в типы. Близькі класи об'єднують у типи.
Все храмовые композиции объединены орнаментальными росписями. Всі храмові композиції об'єднані орнаментальними розписами.
Панорамы объединены между собой внутренними переходами. Панорами об'єднані між собою внутрішніми переходами.
Ситуационные методики объединены с диалоговыми упражнениями. Ситуаційні методики об'єднані з діалоговими вправами.
Видно, что они объединены глиняными трубами. Видно, що вони об'єднані глиняними трубами.
Пиксели объединены в блоки диаметром 12 пикселей. Пікселі об'єднані в блоки діаметром 12 пікселів.
Они объединены в так называемую цепочку стоимости. Вони об'єднані в так званий ланцюжок цінності.
Объединённые войска начали осаждать Тифлис. Об'єднані війська почали облогу Тифліса.
Объединённая банкоматная сеть АО "Укрсоцбанк" Об'єднана банкоматна мережа АТ "Укрсоцбанк"
Объединить судейский комитет с дисциплинарным комитетом; Об'єднати суддівський комітет з дисциплінарним комітетом;
Объединённый город провозглашается столицей объединённой Германии. Об'єднане місто проголошується столицею об'єднаної Німеччини.
Как разворачивался поход объединенных армий? Як розгортався похід об'єднаних армій?
Объединенное заседание научных кружков кафедры Об'єднане засідання наукових гуртків кафедри
Объединён с селом Новониколаевка в 1966. Об'єднаний з селом Новомиколаївка в 1966.
Всё объединено в одном устройстве. Все об'єднано в одному пристрої.
Он объединил Галицкое и Волынское княжества. Він об'єднав Галицьке і Волинське князівства.
"О-FEST" объединит мир музыкой! "О-FEST" об'єднає світ музикою!
Возникновение объединенного Испанского королевства (конспект) Виникнення об'єднаного Іспанського королівства (конспект)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!