Примеры употребления "объединения" в русском

<>
аккумулируются на банковских счетах объединения. акумулюються на банківських рахунках об'єднання.
2) крупные кооперативные объединения универсального характера; 2) великі кооперативні обєднання універсального характеру;
6) вносить предложения по совершенствованию деятельности Объединения; г) вносити пропозиції щодо поліпшення діяльності Асоціації;
Методические объединения учителей по предметам; методичні об'єднання вчителів по предметах;
Председатель Адвокатского объединения KVADRA PRAVO Голова Адвокатського об'єднання KVADRA PRAVO
Корпоративные отношения внутри объединения - внутрикорпоративные. Корпоративні відносини всередині об'єднання - внутрішньокорпоративних.
порядок выхода из кооперативного объединения. порядок виходу з кооперативного об'єднання.
Лесозавод (филиал Пинского деревообрабатывающего объединения). Лісозавод (філія Пінського деревообробного об'єднання).
Филиал Батумского швейно-производственного объединения. Філія Батумського швейно-виробничого об'єднання.
Директор творческого объединения: Виктория Бурдукова. Директор творчого об'єднання: Вікторія Бурдукова.
Так, лидер объединения "Visu Latvijai!" На пропозицію національного об'єднання "Visu Latvijai!"
Создавать ячейки народного объединения "Майдан". Створювати осередки народного об'єднання "Майдан".
устав объединения (с подписями участников); статут об'єднання (з підписами учасників);
Член межфракционного депутатского объединения "Еврооптимисты". Член міжфракційного депутатського об'єднання "ЄвроОптимісти".
Тотемское и Череповецкое музейные объединения. Тотемське й Череповецьке музейні об'єднання.
неприсоединённые объединения (англ. Incorporated Association); неприєднані об'єднання (англ. Incorporated Association);
Ремонтно-механический комплекс объединения "Киевлес" Ремонтно-механічний комплекс об'єднання "Київліс"
Процесс объединения комнаты и балкона Процес об'єднання кімнати і балкона
объединения кварталов (англ. dissemination areas). об'єднання кварталів (англ. dissemination areas).
Фотоаппараты производственного объединения "Красногорский механический Фотоапарати виробничого об'єднання "Красногорський механічний
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!