Примеры употребления "объединению" в русском с переводом "об'єднання"

<>
Что подталкивает бизнес к объединению? Що підштовхує бізнес до об'єднання?
Децентрализованный подход ведет к объединению ресурсов. Децентралізований підхід веде до об'єднання ресурсів.
Межфракционное объединение выступило подписантом обращения. Міжфракційне об'єднання виступило підписантом звернення.
Объединение "Свобода" называет себя "всеукраинским". Об'єднання "Свобода" називає себе "всеукраїнським".
Организатор проекта - индустриальное объединение "Радиокомитет". Організатор проекту - індустріальне об'єднання "Радіокомітет".
Адвокатское объединение "Коновал и партнеры" Адвокатське об'єднання "Коновал та партнери"
Объединение "Туркменфильм" имени Огузхана (туркм. Об'єднання "Турменфільм" імені Огузхан (туркм.
Кооперативное объединение издателей провинциальных газет. Кооперативне об'єднання видавців провінційних газет.
Новости - Адвокатское объединение IMG Partners Новини - Адвокатське об'єднання IMG Partners
* производственное объединение "Уралмашзавод" в Екатеринбурге; * Виробниче об'єднання "Уралмашзавод" в Єкатеринбурзі;
Объединение Самопомощь получает 22 мандата: Об'єднання Самопоміч отримує 22 мандати:
Адвокатское объединение "Волков и Партнеры" Адвокатське об'єднання "Волков і Партнери"
Официальное название - экологическое объединение "Беллона". Офіційне назва - екологічне об'єднання "Bellona".
Общественное объединение "Украинская гастроэнтерологическая ассоциация" Громадське об'єднання "Українська гастроентерологічна асоціація"
Объединение громад является добровольным процессом. Об'єднання громад - добровільний процес.
Индустрии - Адвокатское объединение IMG Partners Індустрії - Адвокатське об'єднання IMG Partners
Организатор: Художественное объединение "Последняя баррикада" Організатор: мистецьке об'єднання "Остання барикада"
Методическое объединение учителей естественнонаучного цикла: Методичне об'єднання вчителів природничого циклу:
Объединение страховщиков "Ядерный страховой пул". Об'єднання страховиків "Ядерний страховий пул".
Методическое объединение учителей естественного цикла. Методичне об'єднання вчителів природничого циклу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!